Fiktionales Wiedersehen mit Josephine Tey Über die Krimireihe von Nicola Upson Ehrlich gesagt: Weder die Cover noch die Titel noch die Idee, eine Krimi-Autorin als Ermittlerin einzusetzen, finde ich sonderlich reizvoll. Aber: Die ersten Teile von Nicola Upsons Reihe mit Josephine Tey haben mich positiv überrascht. Ursprünglich wollte Nicola Upson eine Biographie über die schottische Autorin Josephine Tey schreiben. Bei der Recherche stellte sie fest: Es gibt zu wenig Material. Josephine Tey war eine sehr private Person, abgesehen von ihren Romanen und Theatertexten hat sie kaum schriftliches Material hinterlassen. Es
Read More Jenseits des Landhauses Noch in den 1990er Jahren wurde Celia Fremlin häufig in einem Atemzug mit Patricia Highsmith und Margaret Millar genannt. Anlass war oft ein neuer Kriminalroman von Ruth Rendell, bei dem diese drei Namen die Referenzpunkte waren. Mittlerweile aber scheint Fremlin – und zwar nicht nur im deutschsprachigen Raum, wenn ich die Reaktionen auf die Neuausgaben im Vereinigten Königreich als Maßstab nehme – weitgehend vergessen. Fast könnte ich behaupten, es gebe eine klare Erinnerungshierarchie dieser drei Autorinnen: Am bekanntesten Patricia Highsmith. Für Kenner*innen: Margaret Millar. Und dann Celia
Read More „Goodbye Julia“ ist der erste Film aus dem Sudan, der bei den Filmfestspielen in Cannes gelaufen ist. Dort er 2023 den Freedom Preis in der Sektion „Un Certain Regard“ gewonnen. Und nun ist er in einigen deutschen Kinos zu sehen. (Seite des Verleihs hier.) Mit wenigen Bildern etabliert Regisseur Mohamed Kordofani in „Goodbye Julia“ die Situation im Sudan 2005: Mona (Eiman Yousif) hat ihrem Ehemann Akram (Nazar Goma) das Frühstück zubereitet und sitzt mit ihm am Tisch, als von draußen Geräusche in die Ruhe des Hauses hineindringen. Wütende Demonstranten ziehen
Read More Die Macht der Bürokratie 800 Seiten, akribisch recherchiert, spannend erzählt – Beverly Gages „G-Man – J. Edgar Hoover and the Making of the American Century“ ist eine mitreißende, kluge Studie über den Mann, der die US-amerikanische Politik des 20. Jahrhunderts geprägt hat. – Von Sonja Hartl. Beverly Gage: G-Man: J. Edgar Hoover and the Making of the American Century. Viking, New York 2022. 837 Seiten, mit Abb., 45 USD; britische Ausgabe: 864 Seiten; Paperback US, 896 Seiten, 25 USD. – Verlagsinformationen. „The Man Who Stayed Too Long“ titelte die New
Read More Manchmal erfahre ich es später … Ein Mittwoch im Juni 2024, Schöneberg, Studio 24. Dort findet alle zwei Monate der Krimi-Talk statt, den ich mit Thomas mache. Und an diesem Abend sagte er einen der schönsten Sätze, den er jemals zu mir gesagt hat: „So etwas habe ich noch nie gelesen!“. Gemeint war Megan Abbotts „Wage es nur!“ (Ü: Karen Gerwig), den Cheerleader-Kriminalroman, den ich an dem Abend vorgeschlagen und vorgestellt habe. Und dass ich das von ihm höre, der gefühlt alles gelesen hat und alles kennt, was irgendwie mit
Read More „Übersetzen im Korsett“ nennt Lea Hübner das Übersetzen von Comics: Ihr steht der Platz in der Sprechblase zur Verfügung, der muss ausreichen. Wie also übersetzt man umgangssprachliches brasilianisches Portugiesisch in umgangssprachliches Deutsch? Welche Rolle spielen die Bilder beim Übersetzen vom Comic? Wie zutreffend ist eigentlich das Label „starke Frau“? Und gibt es „den lateinamerikanischen Comic“? Darüber redet Sonja Hartl mit Timo Berger und Lea Hübner am Beispiel von Lea Hübners Übersetzung Marcello Quintanilhas „Hör nur, schöne Márcia“. Zu hören ist der Podcast unter diesem Link und bei allen gängigen Podcatchern.
Read More Detroit, 1976/77. Ein Serienmörder ermordet junge weiße Kinder, in der Regel Jungs, und stellt ihre nackten, gewaschenen Körper zur Schau. Die Presse hat ihm den Namen „Babysitter“ gegeben. Er wird nie gefasst. New York, 1976/77. Ein Serienmörder ermordet in der Bronx und in Queens heterosexuelle Liebespaare in ihrem Auto. Die Presse gibt ihm erst den Namen „44 Caliber Killer“ – wegen der Waffe, die er bevorzugt benutzt. Später dann beginnt er, Briefe an die Polizei und Zeitungen zu schreiben, die er mit „Son of Sam“ unterzeichnet. Im August 1977 wird
Read More John Galligan stammt aus Madison, Wisconsin. Seine Karriere als Romanautor begann mit dem von der Kritik gefeierten Roman „Red Sky, Red Dragonfly“. Neben seiner Tätigkeit als Romanautor hat er als Zeitungsjournalist, Drehbuchautor, Anstreicher und in anderen Jobs gearbeitet. Er unterrichtet Schreiben am Madison College. John Galligan gewann Auszeichnungen als Feuilleton- und Sportjournalist und Kurzgeschichtenschreiber. „Bad Axe County“, der Auftakt seiner Mystery-/Thriller-Serie, wurde 2019 veröffentlicht und umfasst inzwischen vier Bände. – Sonja Hartl hat sich mit ihm unterhalten. John Galligan: Bad Axe County (Bad Axe County, 2019) Aus dem Englischen von
Read More Nur ein Teil der Geschichte Im Jahr 2019 enthüllte ein Artikel im New Yorker, dass der Bestsellerautor A.J. Finn mit falschen Behauptungen Sympathie und Aufmerksamkeit gewinnen wollte. Nun ist mit „End of Story – Der Mörder unter uns“ sein mit Spannung erwarteter zweiter Thriller erschienen. Vor sechs Jahren hatte der US-amerikanische Autor A.J. Finn mit dem Psychothriller „The Woman in the Window“ einen weltweiten Erfolg: Es wurde millionenfach und in mehr als 40 Länder verkauft, mit Amy Adams und Gary Oldman verfilmt. Dann erschien 2019 ein Artikel im „New Yorker“
Read More Über Fariba Vafis „Der Traum von Tibet“ Wie übersetzt man Redewendungen aus dem Persischen ins Deutsche? Wie belässt man das, was zwischen den Zeilen steht in der Übersetzung? Und wie wichtig ist eine persönliche Beziehung zu der Autorin, die man übersetzt? Und warum träumt man von Tibet? Darüber spricht Sonja Hartl mit der Übersetzerin Jutta Himmelreich und Anita Djafari. Anhören lässt sich die Folge bei Spotify, allen gänigen Podcatchern und unter diesem Link.
Read More Auf den Straßen São Paulos Die 14-jährige Jéssica lebt auf der Praça Matriz – einem öffentlichen Platz in der Millionen-Metropole São Paulo. Die Straße war ihre Zuflucht: Ihr Bruder wurde ermordet, ihre Mutter ist vor Trauer krank geworden, sie wurde von einer Tante aufgenommen, wo sie wiederholt sexualisierte Gewalt erfahren hat. Also ist sie abgehauen und schlägt sich nun durch. Vieles lernt sie durch den Müllsammler Chilves, der ein Auge auf sie hat. Bis er verhaftet wird und Gefängnis kommt. Jéssica und Chilves sind zwei der faszinierenden Figuren in Patrícia
Read More Wie findet man die Bedeutung von Metaphern heraus, die man nicht versteht? Welche Herausforderungen gibt es bei der Übertragung aus dem Arabischen? Und wie recherchiert man Brunnenbohrgerätschaften? Darüber spricht Sonja Hartl mit der Arabisch-Übersetzerin Larissa Bender und der freien Kritikerin Claudia Kramatschek – und zwar am Beispiel von Larissa Benders Übersetzung von „Kein Wasser stillt ihren Durst“ der syrischen Autorin Najat Abed Alsamad. Es ist Buch über die Religionsgemeinschaft der Drusen, über Frauen, Sehnsucht und Fortschritt: Hayat lebt im Süden Syriens und wird im Keller ihres Elternhauses eingesperrt, weil sie
Read More Der Celtic Tiger und die Troubles – Über Irish Noir II Der gesellschaftliche Wandel durch das Wirtschaftswachstum war eine wichtige Voraussetzung für den Boom der irischen Kriminalliteratur. Vorher – das betonen sowohl Gene Kerrigan als auch Declan Burke im Gespräch – schien Kriminalliteratur, die in Irland spielte, unglaubwürdig, ja, eine Parodie zu sein. Doch der Aufschwung vermehrte Wohlstand und Selbstvertrauen, modernisierte und urbanisierte das Land. Zugleich nahmen aber insbesondere in großen Städten Gesetzesbrüche, Gewalt und Korruption zu und lieferten neue Themen für die Literatur. Außerdem zeigte Ken Bruen, das Kriminalliteratur
Read More Urbanität und Verbrechen – Über Irish Noir Der Celtic Tiger mit seiner Prosperität, Korruption und Gier. Das Ende der Troubles, der Mord an der Journalistin Veronica Guerin. Der Missbrauchsskandal in der katholischen Kirche und das damit einhergehende moralische Vakuum. Diese Ereignisse haben seit den 1990er Jahren die irische Gesellschaft und die irische Literatur verändert. Plötzlich wuchsen Städte und entstand ein Bewusstsein für die Allgegenwärtigkeit von Kriminalität, Drogenhandel und Mord, bewies der Erfolg von Bestsellerautoren wie Maeve Binchy und Roddy Doyle, dass Unterhaltungsliteratur über den Alltag in Irland erfolgreich sein kann,
Read More Seit Ende 2021 bin ich in der Jury für den Weltempfänger – und sobald ich anfange, davon zu erzählen, klinge ich kitschig: Seither ist die Welt in meinem Kopf viel größer geworden. Finde ich Suriname mühelos auf einer Weltkarte. Habe ich neue Interessen entwickelt. Viel gute Literatur gelesen, die sonst vermutlich an mir vorbei gegangen wäre. Und viel über die verschiedensten Länder gelernt. Dieser letzte Punkt ist es, der mich am meisten ärgert. Das ist ein Satz, der immer wieder fällt, sobald man über Literatur aus dem Globalen Süden spricht.
Read More Wie übersetzt man einen Gedichtband voller Assoziationen und verschiedener Materialien? Wie findet man Begriffe mit passenden Vokalen? Und hilft es bei einer Lyrikübersetzung, wenn man selbst Lyrikerin ist? Darüber spricht Sonja Hartl mit der Lyrikerin und Übersetzerin Uljana Wolf und dem Poesie-Experten und Weltempfänger-Juror Timo Berger am Beispiel von Uljana Wolfs Übersetzung von Don Mee Chois Lyrikband „DMZ Kolonie“ aus dem Englischen. Anhören lässt sich der Podcast unter diesem Link, bei Spotify und allen gängigen Podcatcher.
Read More Wie überträgt man Wortspiele, Anspielungen und Neologismen vom Englischen ins Deutsche? Wie findet ein Übersetzer den Rhythmus und Tonfall für seine Übersetzung? Und welche Herausforderungen gibt es, als weißer Mann eine Schwarze Autorin zu übersetzen? Darüber sprechen Sonja Hartl und Weltempfänger-Jurorin Ines Lauffer mit Jan Schönherr anlässlich seiner Übersetzung von NoViolet Bulawayos Roman „Glory“, erschienen bei Suhrkamp 2023. Anhören lässt sich die neue Folge des Podcast „Auf Weltempfang“ bei Spotify, allen gängigen Podcatchern und unter diesem Link. Bereits Mitte Dezember online gegangen ist die Folge zu dem noirigen Kriminalroman „Last
Read More Zersetzende Komik. Genre-Hybride und starke deutschsprachige Kriminalliteratur Episode abspielen: 62:42 Minuten. Sonja Hartl unterhält sich mit Thomas Wörtche, Herausgeber einer Kriminalliteratur-Reihe bei Suhrkamp, über das Krimi-Jahr 2023. Trends, Entwicklungen und Höhepunkte, Genre-Hybride, Kriminalliteratur aus Indien und den Philippinen und das Regionale im deutschsprachigen Krimi. Musik: Ausschnitt aus dem Song „The Psychedelic Private Eye“ von Boris Szelinski (2005) Mehr Informationen zum Podcast auf der Webseite abweichendes-verhalten.de Über welche Autor*innen oder Themen sollen in diesem Podcast gesprochen werden? Schreibt mir an podcast@abweichendes-verhalten.de
Read More Eine kleine Laudatio von Sonja Hartl Göhre steht in meinem Bücherregal direkt neben Goethe. Und dieser alphabetische Zufall beschreibt ganz gut meinen beruflichen Weg: Goethe war ein wesentlicher Bestandteil meiner abgebrochenen Dissertation. Göhre ist wesentlicher Bestandteil meines Krimikritikerinnendaseins. „Das Zimmer im 2. Stock der Pension Messmer lag zur Straße hin. Die Vorhänge waren zugezogen, Deckenbeleuchtung und Nachttischlampen eingeschaltet, und die korpulente Frau, die rauchend am Waschbecken stand, wiederholte unablässig, dass nichts angerührt worden sei, wirklich nichts, von niemandem. Sie schnippte dabei die Asche auf den Boden und nickte bekräftigend. Broszinski
Read More Auf die Faszination für Serienmörder*innen scheint Verlass zu sein. Die Norwegerin Victoria Kielland hat aber in ihrem Roman „Meine Männer“ einen hochinteressanten sehr poetischen Ansatz gefunden. – Von Sonja Hartl. Die Schwarze Witwe des Mittleren Westen, „Hell’s Belle“ oder auch Lady Blaubart sind die Beinahmen von Belle Gunness, die zwischen 1884 und 1908 mehr als 40 Menschen in den USA ermordet hat, bevor sie unter mysteriösen Umständen verschwunden ist. Nun begibt sich die norwegische Autorin Victoria Kielland in „Meine Männer“ auf eine poetische Verständnissuche. Bevor man sich auf die undurchsichtige,
Read More Erzählerisch auf Nummer Sicher Im Grunde genommen ist „Monster“ ein typischer Nele-Neuhaus-Taunus-Krimi: es gibt einen Fall, von dem alles ausgeht. Hier ist es das Verschwinden der 16-jährigen Larissa Böhefeld, die wenig später tot aufgefunden wird. Die Ermittlungen werden sich über mehrere Tage im Dezember hinziehen, in ihrem Verlauf kommt es zu einer Vielzahl weiterer Toten, Verbrechen und Verwicklungen. Dazu kommt ein zweiter Fall. Zusammengehalten werden diese zwei Hauptfälle zum einen durch das Ermittlungspersonal, wie üblich das K11 in Hofheim. Im Zentrum stehen Pia Sander, geschiedene Kirchhoff, und Oliver von Bodenstein.
Read More In der neuen Folgen ihres Krimi-Podcasts „Abweichendes Verhalten – Gespräche über Crime Fiction“ spricht Sonja Hartl mit Robert Brack über den französischen Autor A.D.G., der in den 1990er Jahre für den Front national kandidiert hat. Wie liest man seine Romane heute? Anhören lässt sich die Folge bei allen gängigen Podcatchern, Spotify und unter diesem Link.
Read More Gleich zwei neue Folge sind mittlerweile von dem Podcast „Auf Weltempfang“ erschienen, in dem es um das Übersetzen von globalen Literaturen geht. Sonja Hartl war auf der Buchmesse unterwegs und hat dort die japanische Erfolgsautorin Sayaka Murata getroffen, deren Roman „Die Landhütern“ ein weltweiter Bestseller war. Außerdem hat sie mit Katharina Borchardt und Übersetzerin Ursula Gräfe über Sayaka Murata und deren Werk gesprochen. Anhören lässt sich diese Folge unter diesem Link und allen gängigen Podcatcher. Außerdem hat im November im Frankfurt das Weltempfänger-Quartett stattgefunden. Timo Berger, Anita Djafari, Claudia Kramatschek
Read More Geschichte ist ein großes Thema auf dem 61. Weltempfänger. In Lim Chul Woos „Ein Flüstern aus der Mauer“ geht es um das Massaker auf der südkoreanischen Insel Jeju. Saleit Shahaf Poleg bindet Familiengeschichte an die Geschichte eines Kibbuz. Mia Coutos „Der Kartograf des Vergessens“ erzählt von dem Ende der portugiesischen Kolonialherrschaft in Mosambik – und in Melba Escobars „Die Mutter“ fragt sich die Erzählerin, welche Rolle die gewaltvolle Geschichte Kolumbiens für ihre Biographie und Entscheidungen gespielt hat. Eine interessante Verbindung aus psychologischer Spannung und Geschichte geht auch Novuyo Rosa Tshumas
Read More Sonja Hartl über „Die gestohlenen Jahre“ und „Der Junge, der gern las“ Es sind die Bilder, die mich nicht mehr loslassen: Seit diesem Jahr erscheint bei Baobob Books eine vierteile Graphic-Novel-Reihe von Yu Pei-yun und Zhou Jian-six über das Leben des 1930 geborenen Menschenrechtsaktivisten Tsai Kun-Lin, der im September 2023 gestorben ist. In dem ersten Teil „Der Junge, der gern las“ geht es um die Kindheit und Jugend von Tsai Kun-Lin in Taiwan, das damals japanische Kolonie war. Die Bilder sind mit Bleistift gezeichnet, das rosafarbene Cover deutet bereits die
Read More Films were my first love – and they will be my last Mit ersten Lieben ist es so: sie sind nie ganz vorbei, allen Enttäuschungen und Desillusionierungen zum Trotz. Winnie M Lis Protagonistin und Erzählerin Sarah Lai geht es in „Komplizin“ ähnlich wie mir: Auch ihre große Liebe sind Filme – aber die Realitäten der Filmbranche, das System dahinter haben diese Liebe fast zerstört. Deshalb arbeitet die 39-jährige am Anfang dieses Romans als Dozentin für Drehbuchschreiben an einem Community College in New York. Es ist das Jahr 2017, #Metoo nimmt
Read More